"Let
the sleeping dog lie, son. Dog gone it! I'm dog
tired. I'm tired of leading a dog's life; 'n' fighting like
cats and dogs against cats and dogs; Young pups doggin' my trail
trying to become top dog. I'm going to the dogs in a
dog-eat-dog world, son. I--I'm so far over the hill, I'm on
the bottom of the other side."
The
funny thing is that all of the figures of speech (above) are
figures of speech that we humans use. When used by a dog (as
portrayed in the animated film Fievel Goes West; clip above), then
they aren't figures of speech anymore. The true figure of
speech used by Wilie Burp was: "I'm so far over the
hill, ... I'm on the bottom of the other side." So,
you'll have to pretend that a human is using the following
phrases...
1: Let
sleeping dogs lie.
TYPE:
nominative metaphor
2: Dog
gone it!
TYPE:
Euphemism: euphemisitic interjection
3. I'm
dog tired.
TYPE: adjective
metaphor
4. ...
leading a dog's life
TYPE: adjective
metaphor
5. ...
fightin' like cats and dogs...
TYPE: simile
6. Young
pups
TYPE:
nominative metaphor
7. ...
doggin' my trail
TYPE: causative
metaphor
8.
top dog
TYPE:
nominative metaphor
9. going
to the dogs
TYPE: causative
metaphor
10. dog-eat-dog
world
TYPE: adjective
metaphor
11. over
the hill
TYPE: adjective
metaphor
NOTE
at the end of each month (give or take a few days) I will include the
"metaphor of the month" in the lessons below.
A
metaphor is generally supposed to be one thing equated with another thing, such as:
"a" is
"b".
Where "a" is something
and "b" is some non-related thing, but...
there must a common
ground
between "a" and "b".
For example, in English, a common
metaphor is:
John
is a
teddy bear.
In that example:
Metaphor
Nomenclature
the word
"John" is called, "the tenor
of the metaphor"
the word
"teddy bear" is called "the vehicle
of the metaphor"
and
The
common
ground is:both
arecuddly and loveable
Source:
Lakoff & Johnson, 1980
However,
Many metaphors are
"hidden".
For example:
I made up my
mind to do something.
Therein above, the metaphor is
"hidden" from view.
The actual metaphor is:
my mind is material/matter
that can be composed.
Tenor
= mind Vehicle
= material/matter that can be composed Common
Ground = both are changeable; both are able to
be manipulated
The phrase: "make up",
is a two-part verb.
The whole expression: "make
up one's mind", is considered a metaphor, but not in the
traditional sense.
How do I mean?
Well, the word "mind",
alone, does not function as a metaphor. It is the
collocating verb, "make up" which makes it function as a
metaphor. Thus, it could be called a "metaphorical
expression", even though the actual metaphor is
"hidden" from view.
Let me give
you some more examples, 'cause I realize that perhaps one is not
enough for all persons to "grasp" the
concept. Hey! There's a metaphorical expression:
"Grasp a concept." Wow! Metaphors are
so common, aren't they?!
Let's look
at that one: "Grasp a concept", because
there are two ways of looking at it. What we really mean, of
course, is "Understand a concept", because we cannot
actually "grasp" a concept, because a concept is
intangible (untouchable). So, there are TWO metaphors hidden
from view.
First
metaphor: the mind is something that has
appendages (such as hands) that can grasp Tenor
= mind Vehicle
= something that has grasping appendages Common
Ground = both can attain things
Second
metaphor: a concept is a tangible object Tenor = concept Vehicle
= a tangible object Common
Ground = both can be attained
You might
not believe this but Lakoff and Johnson, (1980), in their
ground-breaking (wow! another metaphor) book, Metaphors We
Live By, estimate that 70% of our spoken language (in
English, of course) is metaphorical in nature. If you would
like to do more research on metaphors, I would highly recommend Metaphors
We Live By. It is a classic.
- Revolutionary electronic-paper display provides a sharp, high-resolution screen that looks and reads like real paper.
- Simple to use: no computer, no cables, no syncing.
- Wireless connectivity enables you to shop the Kindle Store directly from your Kindle—whether you’re in the back of a taxi, at the airport, or in bed.
- Buy a book and it is auto-delivered wirelessly in less than one minute.
- More than 100,000 books available, including more than 90 of 112 current New York Times® Best Sellers.
- New York Times® Best Sellers and New Releases $9.99, unless marked otherwise.
- Free book samples. Download and read first chapters for free before you decide to buy.
- Top U.S. newspapers including The New York Times, Wall Street Journal, and Washington Post; top magazines including TIME, Atlantic Monthly, and Forbes—all auto-delivered wirelessly.
- Top international newspapers from France, Germany, and Ireland; Le Monde, Frankfurter Allgemeine, and The Irish Times—all auto-delivered wirelessly.
- More than 250 top blogs from the worlds of business, technology, sports, entertainment, and politics, including BoingBoing, Slashdot,
TechCrunch, ESPN's Bill Simmons, The Onion, Michelle Malkin, and The Huffington Post—all updated wirelessly throughout the day.
- Lighter and thinner than a typical paperback; weighs only 10.3 ounces.
- Holds over 200 titles.
- Long battery life. Leave wireless on and recharge approximately every other day. Turn wireless off and read for a week or more before recharging. Fully recharges in 2 hours.
- Unlike WiFi, Kindle utilizes the same high-speed data network (EVDO) as advanced cell phones—so you never have to locate a hotspot.
- No monthly wireless bills, service plans, or commitments—we take care of the wireless delivery so you can simply click, buy, and read.
- Includes free wireless access to the planet's most exhaustive and up-to-date encyclopedia—Wikipedia.org.
- Email your Word documents and pictures (.JPG, .GIF, .BMP, .PNG) to Kindle for easy on-the-go viewing.
- Included in the box: Kindle wireless reader, Book cover, Power adapter, USB 2.0 cable
First, I need to explain some metaphor nomenclature:
In a typical metaphor, Something (a) is Something (b).
Example: Jennifer is a
fox. [ a = Jennifer, b = fox ].
Lakoff & Johnson, in their ground-breaking, and
earth-shattering book, Metaphors We Live By, use the
labels tenor for(a), and vehicle
for (b). Whether they invented the labels or
someone else did, is unknown to this author (Leon). In order
for a metaphor to work, the tenor and the vehicle must have a common
ground. In this case, in American English, the
generally accepted common ground is "beauty".
[Important Note: In some countries, like Korea, the common ground for
this metaphor would be "shrewdness". For more
information see my International
Metaphors Page].
Now, you need to know that there are various kinds of
metaphors.
IN TRUTH:
ALL METAPHORS ARE 'NOMINATIVE
METAPHORS', BUT SOME ARE HIDDEN.
nominative (noun) metaphor (classic metaphor)
Example:
Joe is a horse.
TYPES OF 'HIDDEN' METAPHORS
causative (verb) metaphor
Example:
Mary rides life bareback.
HIDDEN
METAPHOR: Life is a horse.
adjective metaphor
Example:
Jenny is foxy.
HIDDEN
METAPHOR: Jenny is a fox.
metaphorical adage
Example:
Don't count your chickens before they hatch.
HIDDEN
METAPHOR: results are chickens
Meaning
of the metaphorical adage: Don't count your results before
they appear.
SO, THERE YOU HAVE IT! YOU'VE GOT TO REMEMBER 3 PARTS
OF A METAPHOR:
Also: you need to know that metaphors can be taxonimized
another way:
(1) conventional metaphors:
metaphors commonly used
(2) unconventional metaphors:
newly invented metaphors
(3) extended metaphors:
a metaphor that is extended from a conventional metaphor
(4) institutionalized metaphors:
metaphors that have become so common that they are seldom
recognized as metaphors.
Sb = somebody
Sth = something
You
must take the bitter with the sweet.
Explanation
of metaphor (above)
There are actually 2
metaphors (above): bitter
& sweet. They
are what I call "hidden" or "implicit"
metaphors, because the tenors of the metaphors are not
seen. Only the vehicles of the metaphors are
seen.
Metaphor #1: life
is bitter (sometimes).
Metaphor #2: life
is sweet (sometimes).
The tenor
of each metaphor is life.
The vehicle
in the first metaphor is bitter, while the vehicle in
the second one is sweet.
All metaphors are used
(as I explain below) to increase understanding via comparison.
Hence, there must be a common ground between the tenor
and the vehicle.
In the first metaphor,
we could say that the common ground is
"unpleasant", as life can be unpleasant sometimes and the
sensation of bitterness is unpleasant.
In the second metaphor,
we could say that the common ground is
"pleasant", as life can be pleasant sometimes and the
sensation of sweetness is pleasant.
Thus, the meaning of
the adage (above) is: We must understand and accept that life
is sometimes unpleasant, as well as pleasant.
(Sb) Be "out of one's mind".
Kind of Metaphor:
adjective metaphor (yes, "out of one's mind" is a
prepositional phrase, but the phrase comes after the copula
("Be") making it function as a predicate adjective.
Hidden 'nominative'
Metaphor: mind is a domain
Tenor: mind
Vehicle: domain
Common Ground: both have
limits
Meaning of the Metaphor: (Sb)
be crazy.
The customer is king.
Kind of Metaphor: classic
nominative metaphor
Hidden 'nominative' Metaphor:
n/a
Tenor: customer
Vehicle: king
Common Ground: both order
others
Meaning of the Metaphor: The
customer is always right and can order the host(ess).
Actions speak louder than words.
Kind of Metaphor:
causative metaphor
Hidden 'nominative'
Metaphors: Actions are persons. Words are
persons. {personification}
Tenor: actions / words
Vehicle: persons
Common Ground: actions,
words, and persons all communicate
Meaning of the Metaphor: Actions
are more important than words.
Two heads are better than one.
{proverbial metonymy}
Kind of Metaphor:
Actually it is NOT a metaphor; It is a metonymy.
Tenor: (if metonymies had
tenors, it would be: "heads")
Vehicle: (if metonymies
had vehicles, it would be: "people")
Common Ground: There is
no common ground in a metonymy. The part refers to the whole
in this kind of metonymy. This particular kind of metonymy
is also called 'synecdoche'.
Meaning of the Metonymy: Two
people are better than one.
To get under one's skin.
Kind of Metaphor:
adjective metaphor (yes, I know; "under one's
skin" is a prepositional phrase, but the verb "get"
here is functioning as a 'static' linking verb (like
"be") and the phrase that follows is functioning as a
predicate adjective.
Hidden 'nominative'
Metaphor: skin is a protection of the mental
Tenor: skin
Vehicle: protection of
the mental equilibrium
Common Ground: both
protect
Meaning of the Metaphor: To
become bothersome (to sb).
To get under one's skin means that
sb has penetrated one's mental protection and has become
bothersome.
(Sb)
be a demi-god (demigoddess).
Kind of Metaphor: classic
nominative metaphor
Hidden 'nominative'
Metaphor: n/a
Tenor: somebody
Vehicle: demi-god(dess)
Common Ground: both
exhibit superhuman qualities (or seemingly superhuman qualities)
Meaning of the Metaphor:
Sb is superhuman.
Examples:
Michael Jackson is a demigod in the music world.
Demi More is a demigoddess on the screen.
(Sb)
be a ten.
Kind of Metaphor: classic
nominative metaphor
Hidden 'nominative' Metaphor:
n/a
Tenor: somebody
Vehicle: ten
Common Ground: both are
best (10 is highest on the rating scale).
Meaning of the Metaphor:
To be a ten is essentially to be perfect.
Examples in Dialogue:
In the English-speaking communities, we tend to use a scale of
1 to 10 for rating things. Therefore, to be a ten, means:
to be perfect. Sample sentences:
1. Dialogue:
A: How is your new girlfriend?
B: She's fine.
A: No, I mean how IS she?
B: Oh, she is a perfect ten!
A: No kidding?
B: Yeah.... great body, great personality, great sense of
humor.
2. Dialogue:
A: How was the movie?
B: It was a ten! You should see it.
(Sb)
be down or (Sb) feel down
Kind of Metaphor:
adjective metaphor / orientational metaphor
Hidden 'nominative'
Metaphor: down is badness (orientational metaphor)
Tenor: down
Vehicle: badness
Common Ground: not
sure; culturally we think of "down" as bad,
"up" as good. If I had to guess, I'd say it is
because down is associated with low and low is associated with low
scores, low ratings, low levels, all of which are generally
considered bad.
Meaning of the Metaphor: Sb
feel(s) bad.
The circle of life
Kind of Metaphor:
nominative metaphor
Hidden 'nominative'
Metaphor: life is a circle
Tenor: life
Vehicle: circle
Common Ground: both life
and a circle are like cycles
Meaning of the Metaphor:
life is a cycle
Explanation:
The circle of life is sometimes called the cycle
of life. The events of being born and dying recur
over and over again. That is the cycle of life.
Metaphors with the word
"Run":
1.
running water
2.
water runs down my chin.
Kind of Metaphor:
causative metaphor
Hidden 'nominative'
Metaphor: water is a person (with legs that can run)
Tenor: water
Vehicle: person
Common Ground: both water
and people travel
Meaning of the Metaphors:
1. running water =
traveling water
2. water runs = water
travels/moves
Another example:
3. Do you have running water in your house?
NEXT...
running
total
Kind of Metaphor:
present-participle-adjective metaphor
Hidden 'nominative'
Metaphor: a total is a person (with legs that can run)
Tenor: total
Vehicle: person
Common Ground: both
totals and people change
Meaning of the Metaphor:
a running total is a current total (not the final total)
(Sb)
bear(s) one's cross
Pre-explanation:
Approximately 2000 years ago, when
the man named Jeshua (Jesus) bar Joseph of Nazareth was to be crucified, he was forced to carry (bear) his own cross to his own crucifixion site.
Kind of Metaphor:
nominative metaphor, extended into a causative metaphor
Hidden 'nominative'
Metaphor: a cross is a problem
Tenor: cross
Vehicle: problem
Common Ground: both a
cross and a problem are hard to endure
Meaning of the Metaphor:
to bear one's (own) cross, means to endure one's (own) problem
(usually a very serious problem)
Example:
Everyday for three months I had to bear the cross of my wife
leaving me and our son. I had no mental support from my
family. I had no financial support from my family. I
had no emotional support from my family. I felt so
utterly alone and depressed by the weight of the cross which I had
to bear; and yet, I crucified myself...
having a monkey on one's back
Kind of Metaphor:
nominative metaphor, extended into a causative metaphor
Hidden 'nominative'
Metaphor: a problem that just won't go away is a monkey on
one's back
Tenor: a problem that
just won't go away
Vehicle: a monkey on one's back
Common Ground: both a
monkey on one's back and a problem that just won't go away are
annoying
(Sb)
has/experiences blue skies / gray skies
Kind of Metaphor:
nominative metaphor, extended into a causative metaphor
Hidden 'nominative'
Metaphor: joy is blue skies / melancholy is gray skies
Tenor: joy / melancholy
Vehicle: blue skies / gray
skies
Common Ground: blue skies
denotes sunny skies and the sun is associated with positive
feelings, while gray skies denote rain-cloud-induced darkness and
both rain and darkness are associated with negative feelings.
Examples:
There are only blue skies in their life right now, because they
just got married, but it is only a matter of time before the gray
skies come.
A stitch in time saves nine
Kind of Metaphor: NOT A
METAPHOR; It is a METONYMOUS ADAGE
Hidden 'nominative'
Metaphor: a stitch represents all kinds of materials used
for repairs
Tenor: a single stitch
Vehicle: all materials
for repairing things
Common Ground: n/a
Meaning of the Metaphor:
If repairs are effected in a timely manner, one actually saves
(conserves) materials.
bridge
metaphors
bridge over troubled water =
solution to a problem
let's cross that bridge when we come
to it = let's deal with that problem when is arises.
it's water under the bridge
= it's history
bridge (v.) = make a
connection
tree
metaphors
family tree
= one's genealogy and relatives
He has deep roots
here. (roots = ancestors)
A man with no roots, is not a man for me. (roots =
prominent ancestors)
a branch
of sth = a part / section of sth
The ramifications
of sth (rama = branch in latin) = the aspects of sth abstract
EXTENDED METAPHOR: lemon
tree is sadness. (extended from lemon is sadness)
Adage: When life hands you a
lemon, make lemonade.
water
metaphors
The fountain of youth. (tonic of rejuvenation and eternal
youth)
An ocean of ideas. (many ideas)
He is a river of ideas. (his ideas just keep coming)
ideas
= food
Examples:
raw facts
half-baked ideas
warmed-over theories
That's a fishy story.
It's food for thought.
Let's let that idea percolate for a while.
Let's let that idea simmer on the back burner for a while.
That idea has been fermenting for year.
This is the meaty part of the paper.
cognition
= eating
Examples:
That information is hard to swallow.
I couldn't quite digest your
lecture.
All that heard the choir were edified.
I'm still chewing on your words
from last night.
You are full of shit!
(caution: VERY VULGAR!)
That's bull shit!
(caution: VERY VULGAR!)
I regurgitated everything that I
learned for the test.
Don't make me throw up.
It's food for thought.
He has a voracious appetite for
science fiction.
Some teachers spoon-feed their
students.
I devoured that book.
(Sb)
see(s) the world through rose-colored
glasses
Kind of Metaphor:
nominative metaphor, extended into a causative metaphor
Common Ground: both a
positive mental perspective and roses are considered to be GOOD
Meaning of the Metaphor:
see explanation below
Explanation:
The metaphor means that the person wearing the rose-colored
glasses perceives the world to be a wonderful place. That's
why we say, "rose-colored." Yet the fact that the
person is wearing lenses means that the person's perception is not
100% realistic. In fact, the person is usually blind to the
bad things in the world. Why? Because that person's
life is quite good at that time.
He sees the world through
rose-colored glasses.
{ => He has a good out-look on life.
}
I made my own metaphor in contrast to the one
above as a kind of extended metaphor.
"see
the world through lilac-colored glasses"
Lilacs are flowers, which are of a blue-violet
color. It employs another metaphor is English: I
am blue, which means: I am sad and/or
depressed.
I thank you from the bottom of my
heart. (I deeply thank you, with all the contents
of my heart).
You broke my heart.
(You broke the container of my good emotions and all the contents
have spilled out.)
You are a heartless jerk!
(insult; "jerk" is slang, check out the slang
page)
Eat your heart out!
(You may be envious.)
Have a heart, please.
(Please be generous/merciful.)
I gave you my heart.
(I gave you my love.)
Lionhearted (a.) = very
generous/merciful
head
= most important, #1, top
Examples:
He is the head of this department.
The headlines are at the top
of the article.
She is the head coach of the
basketball team.
The captain is the head
of the ship.
The capital is the head
city of a country.
George W. Bush is the head of
state.
carte
blanche (< French: "blank card", i.e
"blank check")
Kind of Metaphor:
nominative metaphor
Hidden 'nominative'
Metaphor: total delegated authority is carte blanche
Tenor: total delegated
authority
Vehicle: carte blanche
Common Ground: both
Meaning of the Metaphor:
see explanation below
Explanation:
A long time ago in France (and maybe England), if a rich man or
a nobleman gave you a blank card (blank check) you were able to
fill it in with whatever amount you wanted/needed and use the
funds for whatever purpose previously agreed to
SAMPLE SENTENCE: He was given
carte
blanche to run the company.
We have another expression in English which is very similar:
One can write his/her own ticket.
in/on
is right/good,
out/off is wrong/bad
Examples:
Get out. (You must be
wrong... I don't believe you.)
You are in. (You are
popular.)
You are way off base. (You
are very wrong.)
You are right on! (You are
exactly correct.)
You hit the nail on the head.
(You are exactly correct.)
He is off his rocker. (He is
crazy.)
He is out of his mind. (He
is crazy.)
She is in tune with life.
(She is astute/sensitive to life.)
She is right on track. (She
is going in the right direction.)
She is off track. (She is
going in the wrong direction.)
Her argument has been derailed.
(Her argument has been proven wrong.)
I'm in the groove. (I'm in a
good mood, because my situation is good.)
He is out in left field. (He
is out of the right, and in the wrong.)
The price is in the ballpark
of my price range. [near, almost right]
***He's in the doghouse. ***(He has done something
wrong and his wife/girlfriend is punishing him.) This seems
contrary to the metaphor (above), but it is not, because "in
the doghouse" means "outside the
house."
He is out to lunch. (He is
temporarily insane.)
Life
is a journey.
Examples:
Look at my life! So far so good.
On the road of life, there are
many crossroads.
I took the path less traveled
by, and that has made all the difference. (Frost)
Your journey through life will be
much easier if you heed the road signs.
Put yourself in my shoes!
Life is a roller coaster ride.
I wanna go back home. (I
want to die.)
Stop and smell the roses.
(Stop working and enjoy life from time to time.)
We're at the end of the line.
(We will die soon.)
We're lying (knocking) at death's door.
(We will die soon.)
See you on the other side. (Life's
journey doesn't end at death...)
When life bucks you off, you
should get back on.
Take the reins of fate.
(Take control of your life.)
If you don't ride life, she will ride
you. (same as above)
Relationships
are a journey.
Examples:
Our relationship....so far so good.
Our relationship is a dead-end street.
Our relationship has been a long, bumpy
road.
Our marriage is on the rocks.
(sea voyage)
Our love has gone off the tracks.
(train trip)
In our relationship, we are just spinning
our wheels. (car trip)
We are past the point of no return.
There's no turning back now.
I don't think this relationship is going
anywhere.
We're at a crossroads.
Look how far we've come, baby.
Love
is War.
Examples:
She captured my heart.
You stole my heart.
He broke my heart.
You hurt me.
There is a fortress around
your heart. (Sting)
You broke down my defenses.
I'm a prisoner of your
love.
Let me go! i.e., Release
me, and let me love again. (Elvis Presley)
What's your strategy to
make her love you?
She shot me down.
I'll take a shot at love.
I surrendered my heart to
her.
Life
is a game.
Examples:
You win some and you lose
some.
(meaning: sometimes you have
success in life, and sometimes you don't.)
There are two kinds of people in this world: winners
and losers.
(meaning: There are successful
people and unsuccessful people.)
Three strikes and you're
out!
(meaning: You only get three
chances in life.)
It's not whether you win or
lose that matters, it's how
you play the game.
(meaning:
Living honestly (no cheating) is the best way to live.)
Don't run faster than you
have strength.
(meaning: Don't try to do more
than you can do.)
In the game of life,
there's no reset button.
(meaning: You only live once, so
make the best of it.)
Game over.
(meaning: death.)
Time
is money.
Examples:
How do you spend your time?
My time is valuable.
Don't waist my time.
If you give me some of your time, I'll pay
you back with some of my time.
The criminal spent twenty
years in jail. He paid
his debt to society.
I could go
one ad infinitum. Lakoff and Johnson, 1980, estimate that as
much as 70% of the English language is metaphorical. I
personally would estimate it higher, because much of the Latinate
words that we use in English are actually institutionalized
metaphors.
What
are institutionalized metaphors?
They are metaphors that have
become so commonly used that the actual, literal meaning has
become lost over time, and only the figurative meaning is commonly
known.